学古堂为毛应叔题

昔人性嗜古,服用皆古先。 有虞作漆器,弊碗历世传。 货赀以得之,其费溢万千。 孔席伯夷杖,干没乃复然。 家贫遂行乞,犹丐九府钱。 此语虽诙嘲,义理兹可研。 学古学其心,其用则蹄筌。 轩辕骑苍龙,舜入九嶷巅。 古意已寥廓,如酒醨其元。 君生万世下,劫火经几燃。 作堂表佳目,意与开辟连。 譬如引猨臂,踶跂摸苍天。 虽则如上说,胶谈岂称贤。 今人亦古人,面目等媸妍。 饥食寒而衣,天地靡变迁。 浇风扬末尘,胡为莫洗溅。 忘机使神守,抱朴贵纯全。 六籍灿日星,泓泓圣贤渊。 滑浄一几案,羲皇列吾前。 薰染庶可久,膏肓傥其痊。 闻君憙事者,有子鸾凤骞。 作诗助鼓噪,吾徒俱勉旃。

译文:

从前有人天性喜爱古代的东西,日常使用的都是远古时期的物件。虞舜时期制作的漆器,那破旧的碗历经多个朝代还在流传。人们花费钱财去得到它,所耗费的资金超过万千。孔子坐过的席子、伯夷用过的拐杖,被非法占有之事也是这样。有的人家里贫穷就去行乞,还想乞讨到大量的钱财。 这些话虽然是诙谐的嘲讽,但其中的义理值得我们去研究。学习古人要学习他们的思想和精神,那些外在的器物不过是达到目的的手段。轩辕黄帝骑着苍龙升天,舜帝葬在了九嶷山之巅。古代的意境已经非常遥远,就好像酒失去了它原本的醇厚。 你生活在万世之后,经历过多次战火的焚烧。建造这座学古堂并取了这么好的名字,心意仿佛与开天辟地的远古相连。这就好比伸长猿猴般的手臂,踮起脚尖去触摸苍天。 虽然像上面所说的那样,学习古人看似有些不切实际,但如果只是拘泥于空谈又怎能称得上贤能呢?现在的人其实也是古人的延续,容貌有美有丑并无本质区别。饿了要吃饭,冷了要穿衣,天地之间的这些基本规律从未改变。 如今社会风气浮薄,扬起的尘埃到处都是,为什么不清洗掉这些沾染的污垢呢?抛开机巧之心让精神守持本真,保持质朴的品质才最为可贵。六经像太阳和星星一样灿烂,蕴含着圣贤们深厚的智慧。在洁净的书桌前,仿佛伏羲等远古圣贤都排列在我面前。 长期受到这样的熏陶,或许能让不良的习惯得到改变,让身心的弊病得以痊愈。听说你是个热衷于学习古人的人,还有像鸾凤一样优秀的儿子。我写下这首诗来为你助威,我们都应该相互勉励啊。
关于作者
宋代冯时行

冯时行(1100—1163)宋代状元。字当可,号缙云,祖籍浙江诸暨(诸暨紫岩乡祝家坞人),出生地见下籍贯考略。宋徽宗宣和六年恩科状元,历官奉节尉、江原县丞、左朝奉议郎等,后因力主抗金被贬,于重庆结庐授课,坐废十七年后方重新起用,官至成都府路提刑,逝世于四川雅安。著有《缙云文集》43卷,《易伦》2卷。

纳兰青云