夏日同官会饮白鹤寺双瀑亭李道济作诗纪事因次其韵

嗟予好泉石,所至穷幽胜。 年来堕尘埃,复苦炎热盛。 頼有古招提,相去不步仞。 何时供燕游,庶以息喧竞。 山僧结虚亭,潇洒浄如镜。 双瀑从天来,景物更幽迥。 栏楯溢波光,清凉殊可凭。 复幸僚友贤,雅与山川称。 得暇倾尊罍,相从尽豪俊。 令尹如子文,去就亡喜愠。 贰邑不负丞,所蓄金玉润。 耿侯固坦夷,赵子亦纯正。 盍簪已足乐,况复有名酝。 酒酣人意适,坐久天宇静。 踏月各言归,清风远相趁。 君诗继踵来,敏捷过于瞬。 中复含妙理,不独写幽兴。 读罢愈惊人,痴坐不知暝。 援笔强续貂,安能继高咏。

译文:

我呀,向来就喜爱泉石美景,每到一处都要探寻那幽深绝妙的地方。可近些年来,我陷入尘世的纷扰中,又苦于这炎炎夏日酷热难耐。 幸亏这里有一座古老的寺院,离我居住的地方近得很。什么时候能去那里游玩宴饮呢,或许能借此摆脱这世间的喧嚣与竞争。 山寺的僧人搭建了一座空灵的亭子,它是那样的潇洒洁净,就像一面镜子。两条瀑布仿佛从天上倾泻而下,周围的景色显得更加幽深辽远。 亭子的栏杆外波光粼粼,那清凉的感觉让人忍不住依靠在上面。又幸运地有一群贤能的同僚,他们的气质与这山川美景十分相称。 一有闲暇时间,大家就举杯畅饮,相聚在一起的都是杰出的人才。县令就像古代的子文一样,无论是做官还是隐退,都没有喜忧的表现。县丞也名副其实,他的才德如同金玉般温润。 耿侯为人坦率平易,赵子也正直纯良。大家相聚在一起已经足够快乐了,更何况还有美酒佳酿。 酒喝得畅快,人们心情愉悦,坐的时间久了,只觉得天空都格外宁静。大家踏着月色各自回家,清凉的风似乎远远地跟随着我们。 您的诗紧接着就来了,那创作速度之快,比眨眼还迅速。诗中还蕴含着精妙的道理,不只是抒发了清幽的兴致。 读完您的诗,我愈发惊叹,呆呆地坐着,都没注意到天色已经昏暗。我拿起笔勉强续写,哪里能比得上您那高雅的诗作啊。
关于作者
宋代吴芾

暂无作者简介

纳兰青云