释奠于学和刘判官韵

忆昔未冠随亲庭,采芹曾挹泮水清。 仰高先圣空有志,逮壮才能脱白丁。 三釜及亲虽可喜,抗尘不复论书史。 旧游恍若一梦中,十载何期两来此。 惭无善政及邦人,况负平生道德心。 再瞻庙像直汗下,正恐不为神所歆。 朝来俎豆敬通灵,幸頼贤僚赞礼成。 更勤佳句愧盛意,敢与前贤齐令名。 词场自顾非元帅,白发星星徒满戴。 尚期君与振斯文,休嗟莲幕淹三载。

译文:

回忆往昔,我还没到二十岁的时候,跟随父母来到这里,在学宫里采摘水芹,畅饮泮池的清水。我仰慕先圣,心中空有远大志向,直到壮年才摆脱了平民身份。 能得到微薄的俸禄来奉养双亲,虽然值得欣喜,但在尘世中奔走忙碌,再也无暇谈论诗书史籍。过去的游历就好像一场梦,谁能料到十年间我两次来到这里。 我惭愧自己没有良好的政绩惠及百姓,更有负平生追求道德的心愿。再次瞻仰先圣的塑像,我羞愧得汗流浃背,生怕不能得到神灵的庇佑和认可。 早晨举行祭祀仪式,祭品恭敬地呈献给神灵,幸亏有贤能的同僚辅助完成了这庄严的典礼。你又赠我美妙的诗句,这盛情让我深感惭愧,我怎敢和古代的贤达相提并论,享有美好的名声。 我自认为在文坛上并非领军人物,如今白发苍苍,徒然地戴在头上。我还期望你能振兴文化学术,不要叹息在幕府中已经滞留三年。
关于作者
宋代吴芾

暂无作者简介

纳兰青云