再辱九日和章连日公冗失于奉赓今日大阅偶于马上得之兼简是日座客
老子年来百念灰,尚怀月观与风台。
良辰祇恐转头过,好景还欣入眼来。
几席坐穷千里胜,轩窗高揖四山开。
公余不厌频登眺,要伴诸君醉百回。
译文:
我这老头子啊,近些年来对很多事都没了兴致,就像心都成了灰烬一般,不过心里还是惦记着那能赏月观风的高台。
我总担心这美好的日子一转眼就过去了,好在啊,那美丽的景色还能让人欣喜地映入眼帘。
坐在桌椅旁,仿佛就能看尽方圆千里的胜景;站在轩窗边,仿佛能拱手与四周的山峦畅快交流,眼前一片开阔。
公事之余,我从不厌烦频繁地登高远眺,就想着能陪着各位朋友尽情畅饮,一醉方休好多回呢。