和管大老瑞麦
别来长恨见无时,不谓相逢总泣岐。
愧我滞留身已老,怜君偃蹇宦犹卑。
思归正续孤松赋,溢美空传瑞麦诗。
万事从今休更问,祇知痛饮是吾师。
译文:
自从分别之后,我一直遗憾没有相见的时机,没想到这次相逢,两人竟在岔路口相对而泣。
我很惭愧自己一直滞留在此地,如今已然年老;也很怜惜你仕途坎坷不顺,官职依旧低微。
我正归心似箭,续写着表达归隐之意的《孤松赋》;而你那夸赞瑞麦的诗作,虽传得很广,但我觉得实在是过誉了。
从今往后,所有的事情都不要再去追问了,我只知道,尽情痛饮美酒才是我的良师啊。