题竹友轩

长夏苦炎热,开轩除鬰蒸。 簷前鸟雀喧,朝旭上朱甍。 席间裁函丈,诗书浩纵横。 盘礴环堵间,幽独怀友生。 古人在黄卷,千载使我倾。 出门窥物变,草木各鲜荣。 青青墙东竹,见汝忽眼明。 爱玩不能忘,移根傍轩楹。 俯仰与竹俱,定交见深情。 不是无朋友,此君氷玉清。 风吹万籁响,寒梢韵竽笙。 我独哦其间,诗作秋虫鸣。 琅玕亦有实,期汝向秋成。 凤凰何时来,翙翙翔我庭。

译文:

在漫长又酷热的夏天里,我打开轩窗,驱散那令人烦闷的闷热与湿气。屋檐前,鸟雀叽叽喳喳地喧闹着,早晨的阳光洒在了红色的屋脊之上。 书房的坐席空间并不大,但是诗书却堆积得杂乱又繁多。我在这小小的屋子里面随意舒展身体,独自一人时,心中便涌起对朋友的思念之情。 古代的贤士都记载在那泛黄的书卷之中,即便历经千年,依然让我心生倾慕。走出房门,观察世间万物的变化,只见草木都生机勃勃、鲜艳茂盛。 那墙东边的竹子一片青翠,一看到它,我的眼睛顿时为之一亮。我对它喜爱不已,难以忘怀,于是把它的根移栽到轩窗旁的柱子边。 我时而抬头时而低头,都与竹子相伴,我们结下了深厚的情谊。并非是我没有其他朋友,只是这竹子,有着冰清玉洁的品质。 清风吹过,各种声响交织在一起,竹子的枝叶发出的声音就如同竽笙演奏出的韵律一般动听。我独自在竹林中吟诗,那诗作就像秋虫的鸣叫一样。 竹子也会结出果实,我期待着到了秋天,它能硕果累累。不知道凤凰什么时候会飞来,带着那“翙翙”的风声,在我的庭院中翱翔。
关于作者
宋代陈棣

陈棣(又作褅),字鄂父(《宋人集》丙编《蒙隠集》跋),青田(今属浙江)人,汝锡子。以父荫,为广德军掾属(《蒙隠集》卷一《食枸杞菊》序),官终奉议郎、通判潭州(《攻媿集》卷九八《中书舍人陈公(希点、棣子)神道碑》),有《蒙隠集》,已佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑为二卷。事见清光绪《青田县志》卷一○《陈汝锡传》。 陈棣诗,以影印文渊阁《四库全书·蒙隠集》为底本,参校民国李之鼎辑《宋人集》丙编本(简称宋人集)。新辑集外诗附于卷末。

纳兰青云