栖轩偶成呈同僚

我本山中人,勉强束冠带。 欠伸辄有拘,似被天工械。 谁令作此来,政为穷所卖。 规彼五斗粟,折腰何足怪。 敢希拄颊傲,宁免望尘拜。 平生浩然气,摧落甘伍哙。 兹轩粗可人,虚名供眼界。 得从黄嬭游,佳处时一解。 多生作蠹鱼,复此偿书债。 虽抗尘土容,耿耿氷壶在。 同僚多俊游,台阁鹓鸿辈。 胸中有云梦,畧不见芥蔕。 吏师有龚黄,民贼绝蜂虿。 而我蹑后尘,嘉谷杂稊稗。 诗坛欲寻盟,恐堕抛砖戒。 翻思石鼎句,自取侯郎败。 终期探理窟,一洗荆榛隘。 得肉姑置之,大嚼聊发快。

译文:

我原本是那山里人,却勉强戴上官帽、束上腰带进入官场。 只要伸个懒腰、打个哈欠都会受到约束,就好像被老天爷戴上了枷锁一般。 是谁让我来到这官场呢?正是因为穷困把我给出卖了。 为了那微薄的俸禄,像陶渊明那样弯腰行礼又有什么奇怪的呢。 我不敢奢望能像王徽之那样手拄脸颊,尽显高傲;也难免会像潘岳那样望尘而拜。 我平生所怀有的浩然正气,如今甘愿被摧折,如同樊哙一般庸碌。 这轩阁还算让人满意,它那虚有的名声能让我眼界稍得开阔。 我能与书籍相伴,在这过程中不时能领悟到其中的妙处。 我一生就像那蠹鱼一样嗜书成癖,现在还要偿还读书的“债”。 虽然我外表与这尘世同流合污,但我内心依然像冰壶一样澄澈、高洁。 我的同僚们大多是俊逸洒脱之人,都是未来能在朝堂上像鹓鸿一样高飞的人才。 他们胸怀宽广如云梦泽,心中丝毫没有那些琐碎的芥蒂。 他们当中有像龚遂、黄霸那样的良吏,让百姓远离像蜂虿一样的民贼。 而我跟在他们后面,就像优良的谷子中夹杂着稗草。 我想在诗坛寻求结盟,又怕犯了抛砖引玉的忌讳。 我想起唐代侯喜、轩辕弥明等人石鼎联诗的故事,担心自己会像侯喜一样失败。 我最终期望能探寻到道理的深处,一扫心中像荆榛一样狭隘的观念。 暂时把获取功名利禄的事放在一边,姑且尽情抒发内心的畅快吧。
关于作者
宋代陈棣

陈棣(又作褅),字鄂父(《宋人集》丙编《蒙隠集》跋),青田(今属浙江)人,汝锡子。以父荫,为广德军掾属(《蒙隠集》卷一《食枸杞菊》序),官终奉议郎、通判潭州(《攻媿集》卷九八《中书舍人陈公(希点、棣子)神道碑》),有《蒙隠集》,已佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑为二卷。事见清光绪《青田县志》卷一○《陈汝锡传》。 陈棣诗,以影印文渊阁《四库全书·蒙隠集》为底本,参校民国李之鼎辑《宋人集》丙编本(简称宋人集)。新辑集外诗附于卷末。

纳兰青云