王文孺臞庵 其二
壁上烟萝子,窗前鸿素书。
短篱开窈窕,嫩竹转扶疏。
世事霜前叶,声名涧底樗。
柴桑陶靖节,日暮荷归锄。
译文:
墙壁上爬满了如烟似萝的藤蔓,就像是大自然绘制的美妙画卷;窗户前摆放着写满诗文的书信,仿佛在静静诉说着过往的故事。
那矮小的篱笆围成了一方幽静而深邃的天地,如同一个藏着秘密的小世界;嫩绿的竹子枝叶繁茂,相互交错,摇曳出一片生机勃勃的景象。
世间的纷纷扰扰,就如同霜降前的树叶,即将飘落凋零,显得那么脆弱而无常;所谓的声名,不过就像山涧底部那不成材的臭椿树,看似存在却毫无价值。
此刻,我就如同那隐居柴桑的陶靖节(陶渊明)一样,在日暮时分,扛着锄头悠然归来。