床头窗眼白,秋曙溜以光。 暗蛩亦念晓,唧唧话夜长。 披衣看天东,谁与搴扶桑。 急风吹云翳,高树摇青苍。 疎疎沍寒蕊,散作菊雨凉。 此景岂虚属,老火候已藏。 一室清浄缘,竹阴覆缣缃。 手拊霜雪枝,隠几待众芳。
秋晓
译文:
清晨时分,床头窗边已经泛起了白光,秋日的曙光正缓缓透进来,明亮而柔和。
那暗处的蟋蟀仿佛也感知到了破晓,叽叽喳喳地像是在诉说着这漫长的夜晚。
我披上衣服,望向天空的东方,心中想着:是谁能把那太阳升起处的扶桑神木拉起,让太阳快点升起呢?
忽然间,狂风呼啸,吹散了天空中堆积的云翳,高大的树木在风中摇晃,枝叶的青苍之色也随之舞动。
那稀稀落落的带着寒意的花蕊,在风中飘散,就像菊花在冷雨中纷纷飘落,带来阵阵凉意。
这样美妙的秋晓之景,并非虚有啊,这就如同炼丹的老火,火候已到,精华都已潜藏。
我身处这一室之中,与清净结缘,窗外竹影婆娑,覆盖在书卷之上。
我伸手轻抚着那如霜雪般的花枝,倚着几案,静静地等待着春天百花盛开的景象。
纳兰青云