客游三十年,不出僰与巴。 江恶崖石粗,十步九褒斜。 自过頼里西,山水日夕佳。 冥冥见远树,渺渺铺平沙。 两岸何所有,鬰鬰皆桑麻。 良畴散牛羊,支流入鱼蛇。 清绝益可爱,岂复忆汉嘉。 怳如涉荆吴,是耶复非耶。 儿女长硖中,老妻发已华。 兹来始及此,举首亦惊嗟。
自过犍为山水益佳
译文:
我在外游历已经三十年了,足迹基本都在僰地和巴地。这里的江水汹涌险恶,江边的崖石粗糙嶙峋,水路十分艰险,每走上十步就如同行走在褒斜道那样艰难。
自从经过赖里向西走之后,一路上的山水风景一天比一天美。远处的树木在一片昏暗之中隐隐约约可见,平摊着的沙滩望过去渺渺茫茫。
江的两岸有些什么呢?是郁郁葱葱的桑麻地。肥沃的田地里散布着吃草的牛羊,支流里面游着鱼和蛇。
这里的景色清幽绝美,让人越发喜爱,我哪里还会再想念汉嘉的风景。恍惚之间,我好像到了荆吴之地,这到底是真的还是我的错觉呢?
我的儿女在这狭窄的山峡中长大,我的老妻头发也已经花白。这次我才来到这么美的地方,抬头看到这样的景色,也忍不住惊叹。
纳兰青云