清晨坐堂上,文书常满前。 皆自公府来,征发何纷然。 不闻问养民,但闻横索钱。 按籍为之课,独求最多年。 孰知人困穷,岂有力贸迁。 商不愿出途,农不愿授田。 居者转沟壑,行者死道边。 此罪在郡县,恩泽壅不宣。 公府不我责,所贵为货泉。 长使货泉在,吏曹同晏然。
清晨坐堂上
译文:
清晨时分,我坐在公堂之上,眼前堆满了各种文书。
这些文书都是从上级官府传来的,征调、摊派之类的事务纷繁杂乱。
在这些文书里,听不到有关养育百姓的内容,只听见横征暴敛要钱的指令。
按照户籍来征收赋税,只追求收得最多的年份那种高额数量。
可谁又了解百姓正陷入穷困之中,他们哪有能力去做买卖来维持生计。
商人们不愿意出门去做生意,农民们也不愿意去耕种田地。
居家的百姓流离失所,最终倒毙在沟壑之中;外出逃亡的人则死在了道路旁边。
造成这种局面的罪责在于郡县的官员,朝廷的恩泽被他们堵塞而无法传达到百姓那里。
上级官府也不责备我们这些地方官员,他们看重的只是钱财。
只要能保证钱财一直收缴上来,各级官吏就能相安无事。
纳兰青云