去年别津乡,两岸麦离离。 亲戚知我行,晓出相追随。 系船五里沙,江水清涟漪。 俯窥皆白石,绿色可染衣。 何以谢送者,呼酒聊共持。 放杯不忍去,看我船解维。 至今念其处,岁月忽如驰。 还复见荠麦,青青满陵陂。 桃李亦尽开,风吹总成泥。 一岁春一来,少留能几时。 乃若远行客,日夜只欲归。 正须勤往游,步遶芳菲枝。 酾渠引微流,浮萍已生池。 无事但日饮,更赋涉园诗。
今年正月二十五日行园见群花尽开怅然追思去年是日去江津县亲戚相送今一岁矣嗟叹不足情见乎辞
译文:
### 诗歌题目的翻译
今年正月二十五日,我在园子里散步,看见群花都已开放,心中怅然若失,不禁追忆起去年的这一天。那时我离开江津县,亲戚们都来为我送行,如今一年过去了。我心中感慨叹息不已,情感便在这些言辞中流露出来。
### 诗歌正文的翻译
去年我离开江津这个地方,江两岸的麦子长得整整齐齐。亲戚们知道我要远行,一大早就出来一路跟着我送行。
我们把船系在五里沙这个地方,江水清澈,泛起层层涟漪。低头看江底,全是白色的石头,那石头呈现出的绿色仿佛都能染绿衣裳。
我拿什么来感谢送我的亲戚们呢?于是招呼大家一起举杯饮酒。放下酒杯后,大家都舍不得离去,看着我解开船缆准备出发。
直到现在,我还常常想起那个地方,可岁月过得飞快,就像奔驰的骏马一样。
如今我又看到了荠菜和麦子,它们青青翠翠地长满了山坡。桃花和李花也都盛开了,可被风一吹,最终都化作了泥。
一年春天来一次,就算春天停留,又能有多长时间呢?
我就像那远行在外的游子,日日夜夜都盼望着回家。
现在我正应该勤快地到处游玩,在芬芳的花枝间漫步。
我疏导沟渠,引来细细的水流,池塘里已经长出了浮萍。
没有什么别的事,每天只管饮酒作乐,再写几首在园子里游玩的诗。
纳兰青云