予少不知学古难,学古直欲学到韩。 柰何韩实不易学,怛觉昼夜心力殚。 茫然故步亦已失,有类寿陵学邯郸。 虽然予心未肯已,尚欲勉强求其端。 跬步不休效驽马,千里未至空长叹。 羡君兄弟俱早慧,家学岂止传柔温。 圣经贤传饫已久,百家诸子皆蠹残。 学文要须学韩子,此外众说徒曼曼。 韩子皇皇慕仁义,力排佛老回狂澜。 三百年来道益贵,太山北斗世仰观。 我生于今望之远,时时开卷相欣懽。 岂惟庐陵惜旧本,我亦惜此祇自看。 子今欲假敢违命,愿子宝之同琅玕。
答毛唐卿虞卿借昌黎集
译文:
我年少的时候不知道学习古人是如此艰难,一心想要直接学到韩愈那样的境界。
奈何韩愈的学问和文风实在太难学了,只觉得日日夜夜都耗尽了心力。
我茫然失措,连自己原来的水准都失去了,就如同寿陵那个去邯郸学步的人一样。
虽然如此,我的内心还是不肯放弃,还想勉强去探寻其中的门道。
我像那劣马一样一步一步坚持着前行,可还没走到千里之远就只能徒然长叹。
我羡慕你们兄弟二人都早早聪慧过人,家学渊源深厚,可不止是传承了温和柔顺的品德。
你们早已熟读了儒家经典和贤人的著作,诸子百家的书籍都被你们翻得破旧不堪。
学写文章就应该向韩愈学习,除此之外的众多学说都太过繁杂。
韩愈急切地追慕仁义,全力排斥佛教和道家的学说,力挽狂澜。
三百多年来,他所倡导的道越发珍贵,他就像泰山和北斗星一样被世人敬仰。
我生在当今时代,距离他的时代已经很遥远了,只能时时翻开他的书卷,从中获得欣喜。
不只是欧阳修当年珍惜韩愈文集的旧本,我也十分珍惜这本集子,平常只自己翻阅。
你如今想要借去,我怎敢违背你的请求,希望你能像珍视美玉一样好好保存它。
纳兰青云