准拟重阳会诗酒,手种菊花凡数亩。 佳节相逢俱可人,一一篇章堪适口。 扬庭酝籍更清新,晋宋间人颜谢友。 舜卿词源浩万斛,下笔惊人风雨吼。 季梁萧洒诗如人,飘然自是风骚手。 用之年少富文墨,日出珠玑不论斗。 诚叔思深希仲逸,齐驱未识谁先后。 老朽那能敌年少,胸中空洞嗟无有。 张我三军得数子,造物遗予非不厚。 明年秋战岂无人,云梦定须吞八九。
陈献可宋孝先万孝杰夏伯虎和诗复用前韵
译文:
原本打算在重阳佳节时和大家一起吟诗饮酒,我亲手种下的菊花足足有好几亩呢。
在这美好的节日里和你们这些合我心意的人相逢,你们每人写的诗篇都那么合我口味。
扬庭(可能是陈献可)的诗作含蓄而有韵味,还格外清新,就像是晋宋时期和颜延之、谢灵运交往的文人。
舜卿(可能是宋孝先)的文思如浩荡的万斛泉水,下笔之时如同风雨怒吼,让人惊叹。
季梁(可能是万孝杰)潇洒自如,他的诗就像他本人一样,显然是擅长作诗的高手。
用之(可能是夏伯虎)年纪轻轻就满腹文墨,出口成章,就像日出时产出的珍珠美玉,多得都不能用斗来衡量。
诚叔和希仲一个思想深刻,一个洒脱飘逸,他们水平相当,我都不知道谁更胜一筹。
我这老朽哪能和你们这些年轻人相比,唉,我胸中真是空空如也,没什么才学。
不过有你们这几位如同我军中的得力将士,上天对我真是不薄啊。
明年要是还有诗文比试,咱们这里哪会缺人才呢,咱们定能像古人那样有吞掉云梦泽十分之八九的气势和能力。
纳兰青云