予自乙丑冬如临安赴补逮今凡五往矣是行也痛慈亲之不见伤幼儿之蚤死登途泫然因成是诗
八岁五行役,兹行最感伤。
思亲啼血泪,忆子断刚肠。
游远有遗恨,钟情难遽忘。
离家两夜梦,长遶白岩旁。
译文:
我从乙丑年冬天前往临安参加科举补试,到如今一共去了五次了。这一次出行,痛心母亲已经不在人世,哀伤年幼的孩子早早离世,踏上旅途泪水潸然,于是写下这首诗。
我八岁就多次外出奔波,而这一次出行最让人感伤。思念母亲,我哭得眼中泣出血泪;回忆早逝的孩子,我刚硬的肠子都仿佛要断了。我四处远游,留下了无尽的遗憾,对亲人的深情实在难以很快忘却。离开家的这两夜,我在梦里总是环绕在白岩旁边。