平生漫学乎欤哉,心茅胸棘锄不开。 得公新诗一再读,便觉胸宇清无埃。 银钩妙画发光艳,照眼有如参与魁。 鲰生肺腑非太白,公似工部尤怜才。 旅中屡获锦绣段,但媿欲报无琼瑰。 豫章一榻不妄下,贤非徐孺安敢来。 荷公此意最敦笃,一笑当奉论文杯。 乡心如飞不可遏,更为长者迟迟回。
大监复赠诗纸尾有留饭语再用韵以谢
译文:
我这一生啊,空自学习那些之乎者也,心里头像长了茅草、胸中有如荆棘丛生,怎么也锄不掉、理不顺。
得到您新写的诗篇,我反复诵读,顿时就感觉自己的心胸变得无比清爽,没有了一丝尘埃。
您那如银钩般美妙的书法,光彩艳丽,映入眼帘,就如同参星和魁星一样璀璨耀眼。
我这小人物,肺腑才情可没法和李白相比,而您就像诗圣杜甫一样格外怜惜人才。
在旅居期间,我多次得到您赠送的如锦绣般华美的诗篇,只是惭愧我想回报您,却拿不出美玉一样的好作品。
当年陈蕃只为徐孺准备了一张榻,不会随便让人坐下,若不是像徐孺那样的贤才,怎敢前来呢。
承蒙您的情谊如此深厚诚恳,我会笑着端起那谈论文章的酒杯。
我的思乡之情如脱缰之马难以遏制,但因为您这样的长者,我还是愿意多停留一会儿。
纳兰青云