西南有佳士,岷峨秀匈中。 标高语更妙,写出岷峨容。 青天道路难,冥冥慕蜚鸿。 翩然下人间,海阔洪涛舂。 寻幽入禹穴,杖屦谁相从。 万卷蟠腹笥,一榻眠禅丛。 时来访予语,自愧贤非戎。 世态冷处薄,交情淡中浓。 去岁鉴湖别,分甘老岩松。 行藏果谁使,离合情无穷。 田园有深约,耘耔当自充。 异时瓯蜀间,林下见两翁。
次韵韶美送刘夷叔二诗 赠韶美
译文:
在西南之地有一位优秀的人士,他的胸中仿佛藏着岷山和峨眉山的灵秀。
他品格高尚,说出的话语更是精妙,能生动描绘出岷山和峨眉山的容貌风姿。
通往青天的道路艰难险阻,他在昏暗之中倾慕那高飞的鸿雁。
他轻快地来到人间,此时海面辽阔,洪涛不断地冲击着。
他去探寻幽静之地,进入禹穴,拄着拐杖、穿着鞋子前行,却无人相伴。
他腹中藏有万卷诗书,在僧房的一榻上安然入眠。
他时不时来与我交谈,我自感惭愧,自己并不像贤能的人。
世间的情态在冷淡处显得淡薄,而我们的交情却在平淡中愈发浓厚。
去年在鉴湖分别时,我甘愿如那生长在岩边的松树般终老。
他的行踪究竟是谁在驱使呢,我们的分离与相聚饱含着无尽的情感。
我们对田园生活有着深厚的约定,要亲自耕种自给自足。
将来在浙江(瓯)和四川(蜀)之间,我们能在山林之下见到彼此这两个老翁。
纳兰青云