不为怕寒贪睡迟,东君妙意端可知。 雪英零落眼界寂,放此孤瘦红南枝。 蓬莱更向逸远地,草木宁有夭饶姿。 氷容戏作桃杏色,醉脸雅与神仙宜。 江兄蜡友已前辈,黄生后出非同时。 丹心独与劲节侣,疏影共浸清涟漪。 骚人相顾最不恶,何用车马纷蚩蚩。 典衣莫惜共携酒,对华一展思乡眉。
次韵洪景卢编修省中红梅
译文:
这红梅可不是因为害怕寒冷而贪睡才迟迟开放,春神的精妙用意大概是可以知晓的。
洁白的雪花纷纷飘落,眼前一片寂寥冷清,这时候让这孤独清瘦的红梅绽放在南边的枝头。
这红梅所处的地方如同蓬莱仙境那般遥远而清幽,这里的草木哪会有娇艳妩媚的姿态呢。
它那如冰般清透的容颜染上了桃杏般的色泽,那如醉酒般红润的脸庞和神仙的气质十分相宜。
江梅和蜡梅已是梅花中的前辈了,黄香梅后来才出现,和它们开放的时间并不相同。
这红梅一颗赤诚之心只与坚贞的气节相伴,那稀疏的梅影一同倒映在清澈的涟漪之中。
诗人看到这样的红梅,满心欢喜,哪里还需要那纷纷扰扰的车马喧嚣呢。
不要舍不得典当衣服换钱,大家一起携酒而来,对着这红梅舒展一下思乡的愁眉吧。
纳兰青云