白云楼赴周漕饭追念行可
不到西台久,伤心忆旧游。
水流犹故沼,云散只空楼。
丹荔谁祠柳,清斋不对周。
徘徊赋诗处,泪下莫能收。
译文:
我已经很久没有到西台这儿来了,一来到这里,心中满是伤感,不由自主地回忆起过去与友人一同游玩的情景。
那流淌的溪水,依旧在曾经的池塘里荡漾;可天上的云朵已经飘散,只剩下这座空荡荡的楼阁。
就像那满树的荔枝红红火火,却不知如今还有谁会去祭祀柳宗元呢?我怀着一颗清净的心来赴宴,可惜却不能与好友周行可相对而坐,共叙情谊。
我在曾经一起吟诗赋词的地方徘徊踱步,往昔的回忆不断涌上心头,泪水止不住地流下来,怎么也收不住了。