玉署凝严处,朱栏封殖恩。 其谁赏高节,祗自保孤根。 密干青杠矗,危梢翠纛翻。 故林兹地隔,新实几时繁。 细籁供风枕,斜阴叠月轩。 雀惊冲叶堕,蝉静抱枝喧。 戴氏当年谱,梁王自古园。 对容金马客,深在玉堂门。 本以萧萧擢,还由冉冉存。 烟能留暝色,粉解记春痕。 拾箨题吟墨,披丛爽醉魂。 爱君同省树,不敢为人言。
玉堂北栏丛竹
译文:
在那华丽庄重的翰林院所在之处,红色的栏杆环绕着精心栽培的丛竹,竹子受到了如同被恩宠庇护一般的待遇。
可又有谁能真正欣赏这竹子高尚的气节呢?它只能独自守护着自己的孤根。
那密密的竹干如同青杠木般直立高耸,高高的竹梢像是翠色的大旗在风中翻卷。
它原本生长的旧林与这里相隔甚远,不知何时才能再长出繁茂的新竹。
微风拂过竹子发出细细的声响,正好伴人在枕上入眠;竹影倾斜,在月下的轩窗前层层叠叠。
麻雀受惊,从竹叶间冲落而下;蝉儿安静地抱着竹枝,却喧闹个不停。
当年戴凯之曾为竹子作谱,还有那自古以来就有的梁王竹园。
如今这竹子面对着在金马门任职的文人墨客,静静地生长在玉堂的门内。
它原本就以潇洒挺拔的姿态生长,又凭借着自己的坚韧慢慢存续。
烟雾能留住黄昏的暮色,竹上的白粉还能让人记起春天的痕迹。
我捡起掉落的笋壳题写诗句,拨开竹丛让自己沉醉的灵魂清醒。
我喜爱这竹子就如同喜爱省中的树木一样,这份喜爱却不敢随意对人言说。
纳兰青云