绿底封书矞露光,试名仙局霭芸香。 固惭卫国乘轩宠,犹胜唐家脱腕郎。
试秩秘书
译文:
这是一首表达作者任职感受的诗,以下是翻译:
封书的绿底闪烁着祥瑞的光芒,我开始在如仙境般的秘书省任职,四周弥漫着芸草的香气。
我实在惭愧能像卫国滥竽充数的人一样得到乘车的恩宠,不过比起唐朝那个因为书法写得好却被割断手腕的人,我还是强多了。
解析:首联描绘了任职的场景和氛围,“绿底封书”可能指公文等,“矞露光”营造出一种祥瑞之感,“仙局”指秘书省,“霭芸香”说明秘书省有芸草驱虫,书香弥漫。颔联,“卫国乘轩宠”用了“滥竽充数”中那个不会吹竽却能乘车享受待遇的典故,作者以此自谦觉得自己能力不足却得到任用;“唐家脱腕郎”可能指唐朝一些因为书法技艺被控制或利用的人,作者觉得自己的处境比他们要好。
纳兰青云