新息道中遇雪

寒深雪压春,去去祗伤神。 巢穴有归鸟,路岐无住人。 远光天共白,夜色月相亲。 独酌不成醉,自嫌名利身。

译文:

寒冷到了极点,大雪似乎把春天都给压住了,我一路前行,满心都是伤感。 山林里的鸟巢中,还有归巢的鸟儿,可这岔路纵横的地方,却没有停留的行人。 远处的光亮与天空连成一片,都是白茫茫的,在这夜色里,月亮好像与我格外亲近。 我独自饮酒,却怎么也喝不醉,心里暗暗嫌弃自己这被名利所累的身躯。
关于作者
宋代余靖

余靖(一○○○~一○六四),字安道,韶州曲江(今广东韶关)人。仁宗天圣二年(一○二四)进士。初为赣县尉,累擢集贤校理。景祐三年(一○三六)以上疏论范仲淹谪官事,贬监筠州酒税。迁知英州。庆历间为右正言。三使契丹,以作蕃语诗出知吉州。皇祐四年(一○五二),知潭州,改桂州。后加集贤院学士。嘉祐六年(一○六一),知广州。官至工部尚书。英宗治平元年卒,年六十五。谥襄。有《武溪集》二十卷。事见《欧阳文忠公集》卷二三《余襄公神道碑铭》,《宋史》卷三二○有传。 余靖诗二卷,以明成化九年苏韡等刻《武溪集》为底本(藏北京图书馆),参校明嘉靖四十五年刘稳刻本(简称刘本,藏北京图书馆)、影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)。辑得的集外诗附于卷末。

纳兰青云