四次韵
蔡谱黄诗久已颁,不同马乳漫堆盘。
色因不恶故名酒,食可成仙何用丹。
追逐故江相上下,比方魁紫稍孤寒。
殷勤百颗分甘意,端为诗情合得餐。
译文:
蔡襄所著的《荔枝谱》以及相关描写荔枝的诗作早就流传开来了,眼前的荔枝可不像马乳葡萄那样随意地堆放在盘子里。
它色泽美好,所以能配得上被称为名酒的佳酿;吃了它据说可以成仙,那又何必去服用仙丹呢。
这种荔枝的品质和故江的某些品种不相上下,和魁紫荔枝相比,稍微显得有些“寒酸”(这里“孤寒”或许指在名气等方面没那么出众)。
你情意恳切地送来上百颗荔枝,与我分享这份甘甜,这正适合激发我的诗情,我真该好好品尝它们。