如是数珠祇一颗,离垢摩尼光不破。 佛说刹说众生说,三世一切说这个。 未了人,休将过,成佛人希念佛多。 却将妄念数如麻,念来年久却成魔。 假慈悲,当什么,顺时吉,逆时祸。 行住坐卧似风牵,诳谤佛法如行货。 木槵子,麻穿过,假名一百单八个。 和酒和肉耀心光,谁觉死来连汝堕。 心念肉,口波波,业识如是怎奈何。 灵府未清徒念佛,身心浄土自弥陀。 旃檀成,来惠我,拈起连天笑一和。 自家不比这般人,黄叶止啼元是我。 聪明人,犹较可,二乘闻说心如火。 几百劫中用数珠,今日教人都诀破。 善男子,不恁么,法无断灭言无过。 一人道假百千虚,何不学西来达磨。 不立文字无唱和,寂灭光中神护佐。 九年面壁没人知,直指人心少林坐。 雪齐腰,割臂堕,犹自惺惺不放过。 征诘神光勿得心,忽然解悟方担荷。 报参玄,休懡㦬,决择身心是什么。 虚空何物可相当,体得一如闲打坐。 十方诸佛念珠同,法界圆明无两个。
数珠歌
译文:
### 原文:如是数珠祇一颗,离垢摩尼光不破。佛说刹说众生说,三世一切说这个。
### 翻译:这念珠实际上就如同独一无二的一颗宝珠,它是离弃了污垢的摩尼宝珠,光芒永不破损消散。佛所说的法、刹土的种种现象、众生的言语表达,过去、现在、未来三世里的一切言说其实都在阐述这念珠所象征的真谛。
### 原文:未了人,休将过,成佛人希念佛多。却将妄念数如麻,念来年久却成魔。
### 翻译:那些还没有领悟真谛的人啊,不要轻易错过这个道理。想要成佛的人本来就稀少,可念佛的人却很多。但很多人只是用如乱麻一般的妄念去念佛,时间久了反而会走入魔道。
### 原文:假慈悲,当什么,顺时吉,逆时祸。行住坐卧似风牵,诳谤佛法如行货。
### 翻译:那些假慈悲的行为又有什么用呢?顺境时看似吉祥,逆境时就会招来灾祸。有些人无论行走、站立、坐着还是躺着,都像被风牵引着一样,随波逐流,还肆意地诳骗、诽谤佛法,就像在贩卖货物一样随意。
### 原文:木槵子,麻穿过,假名一百单八个。和酒和肉耀心光,谁觉死来连汝堕。
### 翻译:用麻线穿过木槵子做成的念珠,只是被人们称作一百零八颗。有些人一边吃肉喝酒,一边还妄想彰显内心的光明,可谁能意识到,死后自己也会因此而堕落呢。
### 原文:心念肉,口波波,业识如是怎奈何。灵府未清徒念佛,身心浄土自弥陀。
### 翻译:心里想着吃肉,嘴里却不停地念佛,业识已经到了这般地步又能怎么办呢?如果心灵的府邸没有清净,只是徒然地念佛是没有用的。只有让身心都达到净土的境界,自己也就等同于弥陀了。
### 原文:旃檀成,来惠我,拈起连天笑一和。自家不比这般人,黄叶止啼元是我。
### 翻译:当旃檀制成念珠后,有人拿来送给我,我拈起念珠,仰天大笑。我自己可不像那些人一样,我就如同用黄叶哄小孩止啼的智者,懂得用巧妙的方法来引导修行。
### 原文:聪明人,犹较可,二乘闻说心如火。几百劫中用数珠,今日教人都诀破。
### 翻译:聪明的人,还比较容易领悟。但声闻、缘觉二乘人听到这样的说法,心里就会像着了火一样焦躁不安。他们在几百劫里都使用念珠修行,今天我要把其中的诀窍都点破。
### 原文:善男子,不恁么,法无断灭言无过。一人道假百千虚,何不学西来达磨。
### 翻译:善男子啊,不要像他们那样。佛法是不会断灭的,这样的言论并没有过错。如果一个人说佛法是假的,那么千百个人都会跟着产生虚妄的想法,为什么不学习从西方而来的达摩祖师呢。
### 原文:不立文字无唱和,寂灭光中神护佐。九年面壁没人知,直指人心少林坐。
### 翻译:达摩祖师不立文字,不与他人唱和,在寂灭的光明中得到神灵的护佑。他在少林寺面壁九年,无人知晓他的深意,他直接指明人心的本来面目。
### 原文:雪齐腰,割臂堕,犹自惺惺不放过。征诘神光勿得心,忽然解悟方担荷。
### 翻译:神光法师为了求法,在雪中站到积雪齐腰,甚至不惜割下自己的手臂,他始终保持清醒,不放过任何求法的机会。达摩祖师诘问他,让他找到自己的心,当他忽然解悟时,才真正能够承担起弘扬佛法的重任。
### 原文:报参玄,休懡㦬,决择身心是什么。虚空何物可相当,体得一如闲打坐。
### 翻译:告诉那些参究玄理的人,不要迟疑犹豫,要抉择清楚自己的身心究竟是什么。虚空之中有什么东西能与之相当呢?当体悟到一切平等的境界时,就可以悠闲地打坐修行。
### 原文:十方诸佛念珠同,法界圆明无两个。
### 翻译:十方世界的诸佛所用的念珠所蕴含的道理都是相同的,整个法界圆满光明,本质上并无二致。
纳兰青云