颂古九十八首 其八九
飞空著地情依识,大地山河情识磨。
色空明暗无相似,挑起蛇时会也么。
译文:
这首诗蕴含着比较浓厚的禅理,以下是大致的现代汉语翻译:
当事物从空中飞落到地面,这其中的种种情境都依赖着人的情识(指情感和认知)而存在;广袤的大地和连绵的山河,也在人的情识之中被不断地“打磨”、认知和理解。
事物的外在形色与空无之境,光明与黑暗,它们之间并没有相似之处,各有其独特的本质。当你挑起那象征着迷惑、执着的“蛇”(这里的“蛇”可能是一种比喻,代表着尘世的妄念等)的时候,你能领悟到其中的道理吗?