虚名强逐臭,小智矜藏钩。 蛮触蜗两角,古今貉一丘。 念昔齿方壮,抱愁山之幽。 誓从东南尉,策勋西北陬。 人事乃大谬,天命不少谋。 云梯乏僊骨,车辙半神州。 廉颇故思赵,韦孟欲徙邹。 锦水清堪濯,草堂靓可休。 傥有一区宅,不愿万户侯。 尚及公挂冠,共饱黄鸡秋。
用旧韵送普守赴阙 其二
译文:
人们追逐那毫无实际意义的虚名,就像追逐腐臭之物一样盲目;耍着小聪明,还像小孩子玩藏钩游戏那样自鸣得意。古往今来,那些争斗就如同蜗牛角上蛮氏和触氏的战争,其实都没什么本质区别,都是一丘之貉罢了。
回想起当年我正青春年少,心怀忧愁隐居在山林深处。那时我发誓要从东南地区的一个小尉做起,然后到西北边疆去建立功勋。
然而人事却和我的想法大相径庭,命运也从不为我谋划。我没有飞升成仙的资质去攀登那云梯,车辙却几乎遍布了大半个神州大地。
我就像廉颇思念赵国一样,眷恋着故土;又如同韦孟想要迁徙到邹地,渴望有个安稳的去处。锦江的水清澈得可以洗涤身心,草堂幽静宜人,能够让人休憩。
倘若能有一处宅院,我根本就不稀罕那万户侯的爵位。
但愿能赶在您辞官归隐的时候,我们一起在秋日里饱尝黄鸡的美味。
纳兰青云