小斋面蓬瀛,昂霄得双桂。 黄卷对圣贤,欣然有余地。 笔端妙言语,挟此波澜势。 荧荧百炼刚,自是青萍器。 冲星不我识,铅刀且争利。 于今修月手,益振陵云气。 明年广寒宫,声名郄诜似。 归来八桂乡,浮丘挹仙袂。
题左达功秀才桂香斋
译文:
左达功秀才的小书斋正对着如蓬莱、瀛洲般美好的景致,屋前高耸入云挺立着两棵桂树。
秀才在这书斋里,每日伴着书籍与古圣先贤对话,怡然自得,觉得空间都格外开阔。
他提笔写下的文章,言语精妙,如波澜壮阔的江河一般气势非凡。
他就像经过千锤百炼的钢铁,闪耀着荧荧光芒,本就是像青萍剑那样的良才。
可那些有眼无珠的人却不赏识他,反倒让那些如铅刀般钝劣的人去争名逐利。
如今,像他这样有能力修补月亮(比喻有经天纬地之才)的人,更应该振奋起凌云壮志。
到了明年,他定能像郄诜一样在科举中高中,在广寒宫般的考场里声名远扬。
等他高中归来,回到这遍植桂树的家乡,就像浮丘公那样潇洒自在,引得众人仰慕亲近。
纳兰青云