紫极三阶正,黄宫一气旋。 迎阳周吉土,练日汉甘泉。 考典陈商辂,占祥察舜璇。 朝冠纷璀璨,斋幄湛蟺蜎。 荔席方颙若,油云已廓然。 瑶源尊始祖,绛节从群仙。 碧瓦霏烟外,雕梁丽日边。 大音谐美乐,芳荐列嘉笾。 默喜云孙燕,深期鼎祚延。 六虬纡制跸,九庙辟崇筵。 鬰鬯香稃熟,芝楹瑞叶连。 醇牺登硕俎,肃倡被朱弦。 孝奏灵咸格,诚存礼不愆。 清晨登玉轪,彩仗揭龙旃。 虎旅罗三卫,蜺旌亘百廛。 展容趋泰畤,裒福对苍圜。 扆坐张皇邸,帷宫驾采椽。 鼓钟传禁漏,星月粲高躔。 蠖略车回斗,荧煌衮象天。 华支金擢秀,雅奏玉鸣𫓶。 虚次停垂佩,登坛俨奉瑄。 兰生芬献斝,电燎鬰升烟。 气晏樵蒸焜,天澄境落褰。 涓成均拜胙,抃庆趣摩肩。 凤盖端闱敞,蝇书惠泽宣。 自欣千载遇,叨贰六卿联。 簪笔雕舆上,扶圭绣黼前。 独多亲日表,敢后赞云篇。 帝德惟天大,臣心匪石坚。 愿言陪虎拜,宝历万斯年。
郊祀庆成
译文:
这首诗描述了郊祀这一盛大仪式,以下是较为流畅的现代汉语翻译:
在那高远的天空,星宿排列有序,三阶星宿位置端正;大地的中央,阴阳之气循环流转。
为了迎接阳气的到来,在适宜的吉地举行仪式,就像古时周朝选择良辰;经过精心挑选日子,如同汉朝在甘泉宫祭祀一样庄重。
依据典籍陈列出行的大车,观察天象以占卜祥瑞,如同舜帝观察璇玑玉衡以知天意。
官员们头戴的朝冠光彩夺目,祭祀用的斋戒帐篷轻盈柔美。
祭祀的蒲席铺陈整齐,众人恭敬地站立着,此时天空中原本聚集的乌云已经消散得干干净净。
尊崇始祖如同尊崇那瑶台仙源的源头,祭祀队伍中如同有手持绛节的群仙相随。
碧绿的瓦片在袅袅烟雾之外若隐若现,精美的雕梁在灿烂的阳光下闪耀。
宏大的音乐和谐优美,芬芳的祭品摆满了精美的笾豆。
暗自欣喜后世子孙能够安乐,深切期望国家的国运能够长久延续。
六匹骏马牵引着皇帝的车驾缓缓前行,皇帝停下御驾;在九庙中开设了隆重的筵席。
祭祀用的鬰鬯酒香气四溢,连带着谷物都散发着成熟的香味,殿柱旁吉祥的叶子一片连着一片。
肥美的牺牲摆放在巨大的俎上,庄严的祭祀乐章由朱弦弹奏而出。
孝心的祭祀让神灵都纷纷降临,诚心的供奉让礼仪没有丝毫差错。
清晨时分,皇帝登上玉辇,彩色的仪仗旗帜高高举起,上面绣着龙纹。
威武的虎贲军排列在三卫之处,彩虹般的旌旗绵延覆盖了众多的集市。
众人整齐地前往泰畤祭祀之地,向苍天祈求福泽。
皇帝在高大的宫殿中就座,祭祀的帷宫用采椽搭建而成。
鼓钟的声音传递着宫中的更漏,星星和月亮在高高的天空中闪耀。
车辆曲折前行,如同北斗星移动;皇帝的龙袍光彩照人,好似天上的星辰。
华丽的仪仗如同金色的花朵绽放,高雅的演奏中玉磬鸣声清脆。
官员们在空位上暂停脚步,垂着玉佩,登上祭坛时庄重地捧着玉瑄。
兰花的香气弥漫在敬献的酒器中,闪电般明亮的火炬燃起,香烟袅袅上升。
天气和暖,柴薪燃烧得明亮耀眼,天空澄澈,仿佛帷幕被高高卷起。
祭祀完成后众人平均分享祭肉,人们欢呼庆祝,相互拥挤着表达喜悦。
凤凰装饰的车盖前宫门大开,皇帝的诏书宣布着恩泽。
自己欣喜能遇到这样千载难逢的盛典,有幸位列六卿之位。
在华丽的车舆上簪笔记录,在绣着黼纹的皇帝面前捧着玉圭。
独自庆幸能多次亲近皇帝,怎敢落后于众人赞颂这伟大的篇章。
皇帝的德行如同天空一样广阔无垠,臣子的忠心如同磐石一样坚定不移。
希望能陪在皇帝身边行虎拜之礼,祝愿国家的统治能够万年长久。
关于作者
宋代 • 周麟之
周麟之(一一一八~一一六四),字茂振,祖为郫(今四川郫县)人,因仕宦徙居海陵(今江苏泰州)。高宗绍兴十五年(一一四五)进士(《直斋书录解题》卷一八),调常州武进尉。十八年,又举博学宏词科,授太学录兼秘书省校勘(《建炎以来系年要录》卷一五七、一六○)。累迁权中书舍人。二十五年,出通判徽州。寻除著作郎(同上书卷一六五、一六九、一七○)。二十九年,除翰林学士兼侍读,为哀谢使使金。三十年,同知枢密院事。三十一年,因辞再使金责筠州居住(同上书卷一九一)。孝宗即位,许自便。隆兴二年卒,年四十七。遗著由子准辑为《海陵集》二十三卷,另有外集一卷。事见本集卷首周必大序,《宋名臣言行录别集》上卷三有传。 周麟之诗,第一、二卷以影印文渊阁《四库全书·海陵集》为底本,校以民国《海陵丛刻》本(简称丛刻本)。卷三以《海陵丛刻》所收《海陵集》外集为底本,其中《中原民谣》参校清《金陵诗征》卷七。另辑得集内乐语、贴子词及集外佚句,附于卷末。
纳兰青云