伯才不鼓琴,良为知音撤。 渊明琴无弦,荆扉昼常闭。 吾道传沧洲,初不待识别。 叔孙志谐俗,礼乐用绵𫈵。 子陵持正论,阿谀腰领绝。 宁可负凿方,枉尺未应屑。 郊居本寂寞,况乃生计拙。 食指日益繁,资用时告竭。 客至坐无毡,窃与郑公埒。 天随拾杞菊,焉能餍𫗦餟。 平生所厚人,过门或电掣。 尝闻贵易交,一命已变节。 包苴既无鱼,裋褐倦造谒。 阔远故人书,谁复访衰苶。 有燄手可炙,其如火不热。 闻酸蚋必聚,其如醯不冽。 向来出肺肝,生死语虚设。 醇风恣浇漓,仁义从荡灭。 江湖足相忘,何苦怨离别。 黄君忘年友,岁寒我辈列。 抗志忌诡随,讲究亦可悦。 高堂甘旨奉,敢以贫故阙。 姑从敩学半,俯首栖林樾。 近枉寄赠篇,用意尤清切。 似闻于易道,琅诵口不辍。 顾慙泽畔癯,韦编老披阅。 未达言外意,搔首漫卼臲。 三圣日星垂,墙仞靡容瞥。 动静本自然,发明頼前哲。 屈伸相感触,至理甚昭晰。 泰反复于隍,需顺出自穴。 机缄默循环,勿用腾口说。 寒泉终可食,但贵井常渫。 正乏双南金,报称愧灭裂。 见许惠然来,谅不出良月。 莫学王子猷,兴尽江天雪。
酬令裕见寄之什
译文:
这首诗较长,下面为你逐段翻译:
### 开篇借古喻道
伯牙不再弹琴,实在是因为知音离世。
陶渊明的琴没有琴弦,柴门白天常常紧闭。
我的道在这江湖间流传,原本就不必等待他人识别。
叔孙通一心迎合世俗,制定礼乐用那些繁琐的形式。
严子陵秉持正直的言论,绝不阿谀奉承,哪怕危及腰颈。
宁可坚持方正而有所欠缺,也不应为了小利而委曲求全。
### 自述生活困境
我住在郊外本就寂寞,况且谋生的本事又差。
家中人口日益增多,钱财却常常告急。
客人来了连坐毡都没有,我这境况和郑公差不多。
像陆龟蒙那样拾杞菊度日,哪能满足饮食的需求。
平日里那些和我交情深厚的人,路过我家有时就像闪电一样迅速离去。
我曾听说人显贵了就容易改变交友的态度,一旦得了官职就变了节。
我既没有礼物可送,又穿着粗布衣服懒得去拜访别人。
远方故人的书信也少了,谁还会来探访我这衰病之人。
### 感慨世态炎凉
那些权势显赫、让人不敢靠近的人,就像火却没有热度。
闻到酸味蚊虫就会聚集,可这醋却不够浓烈。
以前彼此掏心掏肺,说过同生共死的话如今都成了空话。
淳朴的风气日益浇薄,仁义也逐渐荡然无存。
在江湖中彼此相忘就好,何苦还要抱怨离别。
### 赞黄君情谊
黄君你是我的忘年之交,在这岁寒时节和我志同道合。
你坚守志向,憎恶那些随波逐流的人,和你一起探讨学问也令人愉悦。
你侍奉高堂,让他们享受美味,不会因为贫穷而有所欠缺。
你暂且半教半学,低头隐居在山林之中。
### 回应黄君赠诗
最近承蒙你寄来赠诗,用意十分真切。
好像听说你对《易经》之道,诵读起来口不停歇。
我惭愧自己像那江畔的瘦人,到老还在翻阅《易经》的竹简。
我还没能领会你诗中的言外之意,挠着头不知所措。
伏羲、文王、孔子这三圣的学问如日月星辰般高悬,我连他们学问的门墙都难以窥见。
事物的动静本是自然之理,还得依靠前代贤哲来阐明。
屈伸相互影响,其中的道理十分清晰。
《泰》卦从平地到陷入泥沼,《需》卦顺应时机从洞穴中出来。
事物的变化默默循环,不必空费口舌去说。
寒泉最终是可以饮用的,只是贵在井要常常疏浚。
我正缺少珍贵的宝物,回赠你的礼物实在惭愧简陋。
你答应我会欣然前来,想必不会超过这个美好的月份。
可别学王子猷,乘兴而来,兴尽而归,在江天大雪中就折返。
纳兰青云