送赵胜仲赴廷试

过眼纷纷乱骕骦,谁知龙种不寻常。 更生学苦藜分照,长吉诗多锦作囊。 已作怒鹏横绝汉,更随鸣凤集高岗。 天将一第酬寒士,分付宗枝亦有光。

译文:

这是一首送别诗,下面是这首诗的现代汉语翻译: 过往那些看似出众的人如同一群混杂的骏马,来来去去让人眼花缭乱,可又有谁能知道真正的龙种是如此的不同寻常。你就像西汉的刘向,刻苦学习,即便在昏暗的环境中,也能用藜茎燃烧发出的光来照明读书;又如同唐代的李贺,才华横溢,作诗众多,常常背着锦囊随时记录灵感。 如今你已然如愤怒展翅的大鹏,能够横越浩瀚的天河;接下来还会跟随那吉祥的鸣凤,一同聚集在高高的山岗。上天会用一个科举功名来酬谢你这样的寒门士子,等你高中,不仅是你自己荣耀,就连家族宗亲也会跟着脸上有光。
关于作者
宋代李吕

李吕,字滨老,一字东老,邵武军光泽人。生于宋徽宗宣和四年,卒于宁宗庆元四年,年七十七岁。端庄自重,记诵过人。年四十,即弃科举。好治易,尤留意通鉴。教人循循善诱,常聚族百人,昕夕击鼓,聚众致礼享堂,不以寒暑废。吕著有《澹轩集》十五卷,《国史经籍志》传于世。

纳兰青云