和钱大虚清映亭韵

西风振槁如发蒙,危亭创见心眼工。 融成水月一合相,有似猛火烹铅铜。 是时素节属重九,唤客一醉萸菊同。 夜深跳鱼乱珂璧,起舞大叫骑鲸公。 令君心澜了不起,摩尼返照万事通。 拄颐但觉朝气爽,绕腰未羡黄金重。 高情偶与幽赏会,妙语倒泻琼瑰胸。 谁将玉笛吹晓月,透袂冰浓禁不彻。 归来梦想通明观,一片湖光眼中见。

译文:

秋风劲吹,就像揭开蒙在人眼前的布一样,把枯萎的草木都吹动了。这座高耸的亭子刚建成,它的精巧让人心眼为之一亮。 月光和湖水交融在一起,形成了一种浑然一体的美妙景象,就好似用猛火来熔炼铅和铜一般神奇。 此时正值农历九月初九的重阳节,我招呼着友人一同前来,伴着茱萸和菊花痛饮一番,一醉方休。 夜深了,鱼儿在水中跳跃,搅乱了如珠玉般的月影。我起身起舞,大声呼唤着像骑鲸遨游的仙人那样潇洒的前辈。 县令您内心平静,波澜不起,就像摩尼宝珠返照万物,万事都能看得通透。 您手扶着脸颊,只觉得清晨的朝气让人心神清爽,对于腰间缠绕的黄金并不羡慕。 您高雅的情怀偶然与这清幽的景致相遇,妙语如珠,从您那如藏着美玉般的胸中倾泄而出。 不知是谁吹奏起玉笛,那声音在晓月中回荡,寒意穿透衣袖,让人难以承受。 回到家中,我在睡梦中都梦到了那通明观,眼前仿佛又出现了那一片美丽的湖光山色。
关于作者
宋代李流谦

[约公元一一四七午前后在世]字无变,汉州德阳人。生卒年不详,约宋高宗绍兴中前后在世。以文学知名。荫补将仕郎,授成都府灵泉县尉。秩满,调雅州教授。虞允文宣抚全蜀,置之幂下,多所赞画。寻以荐除诸王宫大小学教授。力乞补外改奉议郎,通判淹州府事。流谦著有澹齐集八十一卷,《国史经籍志》传于世。

纳兰青云