题重兴寺

陌上横流浸作泥,行人步稳方一移。 春云将雨遶山去,社燕营巢贴地飞。 憩仆且须投古寺,闲怀犹喜论禅机。 中宵瞥起胡床念,回首家山几日归。

译文:

大路上的积水已经漫延开来,把地面都泡成了泥沼,行人们每迈出一步都小心翼翼,好不容易才挪动一下脚步。 春日的云朵携带着降雨的征兆,环绕着山峦飘然而去;春社时归来的燕子正忙着筑巢,紧贴着地面低低地飞行。 走累了的仆人,暂且得找这古老的寺庙歇一歇;而我呢,满心的闲适之意,还挺高兴能在这里和人探讨禅机妙理。 到了半夜,我突然一阵思乡之情涌上心头,忍不住回忆起家乡。我不禁暗自思量,不知道还要过多少日子才能回到那魂牵梦绕的故乡啊。
关于作者
宋代李流谦

[约公元一一四七午前后在世]字无变,汉州德阳人。生卒年不详,约宋高宗绍兴中前后在世。以文学知名。荫补将仕郎,授成都府灵泉县尉。秩满,调雅州教授。虞允文宣抚全蜀,置之幂下,多所赞画。寻以荐除诸王宫大小学教授。力乞补外改奉议郎,通判淹州府事。流谦著有澹齐集八十一卷,《国史经籍志》传于世。

纳兰青云