次韵大人书怀 其二

云翻雨覆不须论,扪虱何妨坐对温。 政恐移文邀俗驾,可能垂箔走高门。 寒松卧雪不知老,脱叶经霜无几存。 醉著锦袍堪一笑,翰林风月我诸孙。

译文:

世事就像云的翻滚、雨的变幻一样反复无常,这些都不必去议论了。我像王猛那样一边捉着虱子一边和志同道合者从容交谈又有何妨呢。 我只担心会有人下公文邀请我去迎合那些世俗之人,我又怎么可能放下帘子去那些高门大户攀附权贵呢。 寒冷中的松树卧在雪地里,它并不觉得自己已经衰老;而那些落叶之树经过寒霜的侵袭后,所剩无几了。 我醉后穿着锦袍的样子或许让人觉得可笑,但我就如同那有着翰林般风流气质的李白的后代一样,自有我的潇洒与清高。
关于作者
宋代李流谦

[约公元一一四七午前后在世]字无变,汉州德阳人。生卒年不详,约宋高宗绍兴中前后在世。以文学知名。荫补将仕郎,授成都府灵泉县尉。秩满,调雅州教授。虞允文宣抚全蜀,置之幂下,多所赞画。寻以荐除诸王宫大小学教授。力乞补外改奉议郎,通判淹州府事。流谦著有澹齐集八十一卷,《国史经籍志》传于世。

纳兰青云