忆昨去家时,凉风肃巾屦。 闾里重远别,祖席烦亲故。 期会趋晷刻,仓卒戒徒御。 首尾遍吴楚,复退分携处。 岁月拂尘壁,廊庑识故步。 故人新绛帷,方屦盈外户。 褰裳喜我来,寒温问良苦。 樽酒开驩颜,鸡黍羞珍具。 欲少为君留,归心已先骛。 年少未仕初,饱食厕庠序。 束书事遨游,光阴等闲度。 一为升斗縻,奔走穷朝暮。 欲学不可得,虽悔复谁诿。 诸君其早图,前覆戒吾车。
题阳山寺
译文:
回忆起当初我离开家乡的时候,凉风吹动着我的头巾和鞋子。乡里人都很看重这远别之事,亲朋好友们还专门摆下了饯行的酒席。
我因为有约定的期限,得赶时间,所以匆忙地告诫随从准备出发。从出发到现在,我在吴楚大地来回奔波,如今又回到了当初分别的地方。
岁月流逝,寺庙墙壁上布满了灰尘,而我在这廊庑间还能认出自己曾经走过的路。我的老朋友如今已成为这里讲学授徒的师长,来求学的人很多,门外都站满了穿着方鞋的学子。
他见到我来了,高兴地提起衣裳迎上来,关切地询问我这些年过得好不好。摆上美酒,他脸上露出欢快的笑容,还准备了丰盛的饭菜。
我心里也想稍微多陪他一会儿,可我的归心却早已急切地想要回去。
我年轻时还没出来做官,在学校里不愁吃喝。带着书四处游玩,把大好光阴就这么轻易地虚度了。
一旦为了那微薄的俸禄而被束缚,就从早到晚地奔波忙碌。现在想要学习却没有机会了,即便后悔又能怪谁呢?
各位朋友啊,你们要早早做好打算,以我为前车之鉴,别重蹈我的覆辙。
纳兰青云