祸成篝火最堪怜,蒯索寒芦更与编。 细剔膏苏付馋子,却吟醉骨属诗仙。 沉冥并作南柯梦,混沌谁开太极天。 闻道将糖尤躁扰,解蒲投甑想骚然。
糟蟹呈虞察院 其二
译文:
这首诗写的是糟蟹,我将为你逐句翻译成现代汉语:
### 祸成篝火最堪怜,蒯索寒芦更与编。
螃蟹遭遇了用篝火蒸煮的灾祸,这情景实在让人觉得可怜。之后,人们还用蒯草和寒芦编成绳索,把它们捆绑起来。
### 细剔膏苏付馋子,却吟醉骨属诗仙。
人们仔细地剔出螃蟹那肥美的蟹黄和蟹膏,送给那些贪吃的人品尝。而诗人自己则一边品尝着蟹肉,一边吟诗,仿佛这带着醉意的感受应该属于那些才情卓绝的诗仙。
### 沉冥并作南柯梦,混沌谁开太极天。
螃蟹从鲜活的状态走向被烹饪食用,就如同陷入沉沉的冥境,好似一场南柯一梦。这天地间的混沌状态,又有谁能够开启那如太极般有序的境界呢。
### 闻道将糖尤躁扰,解蒲投甑想骚然。
听说在糟制螃蟹的时候加入糖,会让螃蟹的味道变得更加复杂,如同引起了一番躁动纷扰。解开捆绑螃蟹的蒲草,把它们投入甑(古代蒸食的炊具)中蒸煮时,想必那场面也是热闹、混乱的。
纳兰青云