东坡尝作老饕赋,姜子年来老更饕。 血气已衰肌肉瘦,正如槁木渴春膏。 伯仁若见求牛炙,毕卓如逢觅蟹螯。 颔𦞦酒鲭和海错,晚菘春韭杂溪毛。 搜寻奇味须儿辈,调芼精能付主庖。 君子固知居远杀,老人讵可食无肴。 邻翁时喜分甘脆,侍妓偏能佐酒醪。 万事灰心唯有此,婆娑牖下任陶陶。
老饕
译文:
苏东坡曾经写过《老饕赋》,我姜子这些年年纪越大,对美食的喜爱也愈发强烈。
我的气血已经衰弱,肌肉也变得消瘦,就好像那干枯的树木渴望着春天的膏泽。
要是周伯仁见到我,我一定会像他一样求取烤牛肉;要是遇到毕卓,我也会像他那样寻觅螃蟹的螯来吃。
下巴颤动着,享受着酒渍的鱼和各种海味,还有晚冬的白菜、春天的韭菜,以及溪边的野菜。
寻找那些奇特美味的食物得依靠晚辈们,而精心调配烹饪就交给主厨来完成。
君子固然懂得要远离杀生之事,但对于我这老人来说,怎么能吃饭没有菜肴呢?
邻居老翁时常乐意把香甜脆口的食物分给我,侍奉我的歌妓特别擅长陪我饮酒。
世间万事我都已心灰意冷,唯有美食能让我兴致勃勃,我就在窗户下逍遥自在、尽情欢乐。
纳兰青云