儿时闻公名,谓在千载前。 稍长诵公文,杂之韩杜编。 夜辄梦见公,皎若月在天。 起坐三叹息,欲见亡繇缘。 忽闻高轩过,欢喜忘食眠。 袖书拜辕下,此意私自怜。 道若九达衢,小智妄凿穿。 所愿瞻德容,顽固或少痊。 公不谓狂疏,屈体与周旋。 骑气动原隰,霜日明山川。 匏系不得从,瞻望抱悁悁。 画石或十日,刻楮有三年。 贱贫未即死,闻道期华颠。 他时得公心,敢不知所传。
别曾学士
译文:
小时候我就听闻您曾学士的大名,还以为您是千年前的人物呢。
等我渐渐长大,诵读您的文章,感觉您的文章丝毫不逊色,完全可以和韩愈、杜甫的作品编在一起。
夜里我常常梦到您,您就像皎洁的月亮挂在天空。
我从梦中坐起,不住地叹息,只恨没有机会能见到您。
忽然听说您的车马到来,我欢喜得连吃饭和睡觉都忘了。
我怀揣着书信,恭恭敬敬地拜倒在您的车辕之下,此刻心中满是感慨。
您的学问之道就像四通八达的大路,而那些小聪明的人却妄图胡乱穿凿附会。
我只希望能瞻仰您的德容,或许我这顽固不化的性子能稍有改善。
您没有嫌弃我狂妄粗疏,还屈尊与我交往。
您出行时,随从的气势震动原野,霜雪映照下的阳光照亮了山川。
可惜我身如匏瓜,不能跟随您一同前行,只能满怀忧愁地远远瞻望。
画家画一块石头也许要十天,工匠雕刻一只假楮叶也需要三年。
我虽然贫贱,但还没有马上死去,期望到头发花白时能领悟大道。
将来若能领会您学问的精髓,怎敢不将它传承下去呢。
纳兰青云