和陈鲁山十诗以孟夏草木长遶屋树扶疏为韵 其八
杜门殊省事,百巧输一粗。
烧香净扫地,袖手了朝暮。
君看瓦抠手,端自胜金注。
尘机早见贷,不待鸡竿树。
译文:
我闭门谢客,这样特别能省去许多繁杂的事情。那些费尽心思耍弄技巧的行为,远不如为人处世粗率质朴来得实在。
我每天在屋里烧香,把地打扫得干干净净,然后就清闲地把手笼在袖子里,就这样轻松地度过一天又一天。
你看那用陶土烧制瓦器的人,虽然看似普通平凡,但比起那些手持贵重金制酒器的人,其实更为自在、更有真趣。
我很早就被世间追名逐利的机巧之心所放过,不用等到皇帝下赦令(树起鸡竿大赦天下),就已远离了尘世的纷扰。