夏夜泛舟书所见
山房犹复畏炎蒸,长掩柴门愧老僧。
两桨去揺东浦月,一龛回望上方灯。
惊飞宿鸟时呼侣,腾起长鱼有脱罾。
夜半归来步松影,真成赤脚踏层冰。
译文:
在这炎热的夏夜,山间的房屋里依旧酷热难耐,我总是紧闭着柴门,心里不禁对那些能安守清修的老僧感到有些惭愧,我竟如此怕热。
我划动双桨,在东浦的水面上前行,船桨摇碎了倒映在水中的明月;回头望去,远处山上寺庙佛龛里的灯火闪烁着微光。
突然,栖息的鸟儿被惊飞,它们时不时呼唤着同伴;还有那长长的鱼儿从渔网中挣脱,高高地跃出水面。
半夜时分我划船归来,漫步在松树的影子下,这清凉的感觉,就好像真的光着脚踩在层层的冰块上一样。