晚泊慈姥矶下二首 其二
慈姥矶头月,纤纤照酒杯。
素秋风露重,久客鬓毛催。
宿鸟惊还定,飞萤阖复开。
平生四方志,老去转悠哉。
译文:
在慈姥矶的矶头,那细细弯弯的月亮洒下清光,照着我手中的酒杯。
清冷的秋夜,风带着寒露,浓重而湿凉。我长久漂泊在外,这岁月啊,催得我两鬓都生出了白发。
栖息的鸟儿被什么惊扰,扑腾着飞起,随后又安定下来归巢;飞舞的萤火虫忽明忽灭,一会儿光合上了,一会儿又亮起来。
我这一生啊,本有着闯荡四方的壮志豪情,可如今渐渐老去,却依旧四处漂泊,这壮志未酬的感觉真是让人无奈又感慨啊。