晓出城东
渺渺长江下估船,亭亭孤塔隠苍烟。
不堪异县萧条地,更遇初寒惨澹天。
巾褐已成归有约,箪瓢未足去无缘。
包羞强索侏儒米,豪举何人记少年。
译文:
清晨我走出城东,只见那浩渺的长江之上,载着货物的船只缓缓向下游驶去。远处那高高的孤塔,隐隐约约地隐藏在苍茫的烟雾之中。
我实在难以忍受身处这异地他乡的萧条之地,更何况又碰上这刚开始寒冷、阴沉惨淡的天气。
我已然身着头巾和粗布短衣,早就和归隐之约达成了默契,可家中仅有简陋的饮食,生活并不富足,让我没有离去的条件。
我只能厚着脸皮勉强去求取那微薄的俸禄,又有谁还记得我少年时那些豪放的举动和远大的志向呢。