汉州鹅黄鸾鳯雏,不鸷不搏德有余。 眉州玻瓈天马驹,出门已无万里涂。 病夫少年梦清都,曾赐虚皇碧琳腴。 文德殿门晨奏书,归局黄封罗百壶。 十年流落狂不除,遍走人间寻酒垆。 青丝玉瓶到处酤,鹅黄玻瓈一滴无。 安得豪士致连车,倒瓶不用杯与盂。 琵琶如雷聒坐隅,不愁渴死老相如。
蜀酒歌
译文:
汉州的鹅黄酒啊,就如同那鸾凤雏鸟,它不凶猛好斗,却蕴含着醇厚的韵味,品德般的美好十分充盈。眉州的玻璃春酒呢,好似那奔驰的天马驹,有了它,仿佛出门就能踏上万里征程,无所畏惧。
我这病弱之人,年少时曾梦想着能到那清都仙境去。在那里,还曾得到过神仙赏赐的如碧琳腴一般的美酒。想当年,我在文德殿门前清晨上奏文书,回到官署时,黄色封皮的美酒摆满了好多壶。
可这十年来,我四处漂泊,那狂放的性子一点都没改,走遍了人间去寻找酒肆。我拿着青丝系着的玉瓶到处去买酒,可却连一滴汉州鹅黄酒和眉州玻璃春酒都找不到。
什么时候能有豪爽的人士用连车把这美酒运来啊,到那时我就直接倒瓶畅饮,连杯子和盂都不用。让琵琶声如雷般在座位角落喧闹,这样我就不愁像老相如那样因消渴病而痛苦,尽情沉醉在美酒之中啦。
纳兰青云