篮舆晚绕湖,乐此新秋凉。 粉落竹方老,红凋荷更香。 天宇无纤云,仰视鸿鹄翔。 小楼久不登,抚槛悲慨慷。 浮生寄一梦,共尽无彭殇。 况我数月客,转眼促去装。 顾作儿女态,裵徊惜流光。 簷角迎夜月,林间送斜阳。 四年已五迁,终岁常遑遑。 安得一茆屋,归老樵风旁。
日暮至湖上
译文:
傍晚时分,我坐着竹轿绕着湖岸漫步,满心欢喜于这初秋的凉爽。
竹子上的笋衣纷纷脱落,它已渐渐老去;荷花凋零了,却愈发散发出清幽的香气。
天空中没有一丝云彩,我抬头仰望,只见鸿鹄自在地翱翔。
我许久没有登上那座小楼了,此刻手扶栏杆,心中涌起无限的悲慨。
人生不过是一场虚幻的梦罢了,无论长寿如彭祖,还是夭折者,最终都将走向同样的结局。
何况我只是这湖边数月的过客,转眼间就要匆忙收拾行装离开了。
我却还像小儿女一样,徘徊留恋,珍惜这流逝的时光。
屋檐的角落迎来了夜月的清辉,树林间送走了西下的斜阳。
四年间我已经五次搬迁,一年到头总是忙忙碌碌、惶恐不安。
什么时候我能拥有一座简陋的茅屋,在樵风畔安度我的晚年啊!
纳兰青云