夜宿鹄鸣山
西游万里已关天,采药名山亦宿缘。
老柏干霄如许寿,幽花泣露为谁妍。
苔黏石磴扪萝上,灯耿云房扫榻眠。
安得仙翁索米术,一生留此弄寒泉。
译文:
我一路向西远游万里,这似乎都是上天早已安排好的,到名山采药访道也算是前世就结下的缘分。
山上那古老的柏树高耸入云,它得有多么漫长的岁月才能长到这般模样啊;清幽的花朵上挂着露珠,像是在哭泣,却不知是为谁而展现它的娇艳。
山间石磴上布满了青苔,我只能攀着藤萝向上攀登;云雾缭绕的房舍里灯光昏黄,我清扫好床铺后便睡下了。
怎样才能得到仙翁那索取米粮的法术呢,要是能这样,我愿意一辈子留在这里,赏玩那清凉的泉水。