晚起
新晴窗日弄春妍,幌小屏深意自便。
长恨病多妨痛饮,却缘客少得安眠。
雏莺故故啼簷角,飞絮翩翩堕枕前。
欲著衣裳还孏起,重寻残梦一悠然。
译文:
刚刚放晴,窗户透进春日的阳光,把屋内映照得十分妍丽。窗前的帷幔小巧,屏风幽深,我悠然自得地享受着这份惬意。
我常常遗憾自己疾病缠身,妨碍了畅快地饮酒作乐;不过也因为来访的客人稀少,我能够安然入眠。
屋檐角落,雏莺故意啼叫不停;轻盈的柳絮飘飘扬扬,落在我的枕头旁边。
我想要起身穿衣服,却又慵懒着不想起来,索性重新去追寻那未做完的残梦,沉浸在一片悠然的情境之中。