合江夜宴归马上作
零露中宵湿绿苔,江郊纵饮亦荒哉。
引杯快似黄河泻,落笔声如白雨来。
纎指醉听筝柱促,长檠时看烛花摧。
头颅自揣应虚死,马上长歌寄此哀。
译文:
半夜时分,晶莹的露珠打湿了绿色的苔藓,我在江边郊外纵情饮酒,这行径也真是够荒诞的了。
我端起酒杯一饮而尽,那畅快的样子就如同黄河之水奔腾倾泻;挥笔写诗时,笔落纸上的声音好似白色的雨点纷纷落下。
我醉意朦胧地听着那弹筝女子纤细手指在急促的筝柱间弹奏出的乐曲,不时地望着高高的烛台上烛花被烧落。
我暗自思量,自己这头颅只怕最终会白白地死去,毫无建树,于是骑在马上放声高歌,以此来寄托心中的哀伤。