悬瀑雪飞舞,奇峰玉嶙峋。 揺碎一江月,来谒西凉神。 我虽不识神,知是山水人。 不敢持笏来,裋褐整幅巾。 出我囊中香,羞我南谿苹。 杯湛玻瓈春,盘横水精鳞。 出门意惝怳,烟波浩无津。 安得结茆地,与神永为邻。
夜泊合江县月中小舟谒西凉王祠
译文:
瀑布从高处飞泻而下,像雪花般纷纷扬扬地舞动;那一座座奇峰,好似美玉般奇形怪状、突兀不平。
小船在江面上摇曳,把倒映在水中的月亮搅碎了,我驾着这小舟前来拜谒西凉王祠中的神灵。
我虽然并不了解这位神灵,但我知道他一定是热爱山水的人。
我不敢拿着上朝用的笏板来拜见他,只是整理了一下粗布短衣和头巾。
我拿出囊中带着的香,又献上从南溪采来的苹草,以表敬意。
酒杯里斟满了如玻璃般清透的美酒,盘子里摆放着像水晶一样莹润的鲜鱼。
从祠中出来,我的心中有些恍惚,江面上烟波浩渺,看不到渡口。
我多么希望能在这里找到一块地方盖一座茅屋,从此与这神灵永远做邻居啊。
纳兰青云