夜汲井水煮茶
病起罢观书,袖手清夜永。
四邻悄无语,灯火正凄冷。
山童亦睡熟,汲水自煎茗。
锵然辘轳声,百尺鸣古井。
肺腑凛清寒,毛骨亦苏省。
归来月满廊,惜踏疏梅影。
译文:
我生病初愈,没办法再继续看书,只能把手笼在袖子里,在这漫长的清夜中静静坐着。
四周的邻居都悄无声息,屋内的灯火散发着凄冷的光。
小书童也已经熟睡,我便独自起身去井边打水来煮茶。
那辘轳转动时发出锵然的声响,在百尺深的古井中回荡。
喝着茶,我只觉得肺腑间涌起阵阵清寒之意,连毛发和筋骨都仿佛苏醒过来,精神为之一振。
煮完茶回来,月光已经洒满了走廊,我满心爱惜,不忍踏碎那稀疏梅枝投下的影子。