冬夜
穷巷萧条早闭门,北窗灯火夜昏昏。
老于俗事不挂眼,愁忆故人空断魂。
急雪打窗飞砾细,狂风卷野怒涛翻。
土床纸帐寒无寐,彊把村醅不厌浑。
译文:
在这偏僻冷清的小巷子里,早早地就关上了门,北窗下的灯火在夜晚昏黄黯淡。
我如今已然年迈,对那些世俗琐事完全不放在眼里,只是忧愁地思念着故去的友人,徒然让自己黯然神伤。
窗外,迅猛的大雪击打在窗户上,细碎得如同飞落的沙砾,狂风席卷着旷野,好似汹涌的怒涛在翻腾。
我躺在简陋的土床和单薄的纸帐里,寒冷得难以入眠,只能勉强端起那乡村自酿的浊酒,也顾不上它的浑浊难喝了。