小筑
小筑茅茨镜水滨,天教静处著闲身。
平原不复赋豪士,甫里但思歌散人。
翠壁微泉时的皪,衡门疉嶂晓嶙峋。
子虚误辱诸公赏,万里轻鸥岂易驯。
译文:
我在镜湖之滨用茅草盖了一座小小的屋舍,这仿佛是上天有意安排我在这宁静之地安闲度日。
如今已没有像当年平原君那样能够赏识豪士并赋诗作赞的人了,我就像甫里先生陆龟蒙一样,只想着做个自在闲散之人,唱唱逍遥之歌。
翠绿的山壁间,细微的泉水不时闪烁着晶莹的光亮;简陋的衡门之外,层层叠叠的山峦在清晨显得格外嶙峋奇峻。
我那如同《子虚赋》一般的文章,承蒙诸位的赏识,可我就像那能远飞万里的轻鸥,哪是那么容易被驯服约束的呢。